lørdag 10. mai 2014

Skopje & Matka, Macedonia (4:5)

  Det har gått akkurat ei veke sidan vi landa i Skopje - og no er vi tilbake, etter ei fantastisk reise rundt i landet. Har vi kapasitet til å ta inn meir, tru?

It has been exactly one week since we landed in Skopje - and now we're back from a fantastic, interesting roundtrip through a great deal of the country. Are we able to absorb any more impressions -?

Som alle byar med respekt for seg sjølv, har også Skopje ei flott borg - bygd opp og så øydelagt av fiendar, bygd opp og øydelagt, bygd opp - denne byen og dette landet har ei skrekkeleg uroleg historie, plassert som det er  midt i smeltedigelen mellom aust og vest .
Like all respectable cities, Skopje also has a proud fortress - built up and then destroyed by enemies, rebuilt and destroyed, rebuilt - this city and this country have a very rough history, as it is placed in the midst of the crucible between east and west.

Ein av dei tinga vi legg merke til, er at der er mange moskear. Minaretane er synlege på lang lei. Denne vakre, gamle moskeen heiter Mustafa paša's mosque og var bygd i 1492.
One of the things we discover, is that there are lots of Mosques throughout the country - and here in Skopje. This intact one from 1492 is very beautiful, with great marble work at the entrance.

Moskeen er ikkje open i dag - men alt er klart for komande besøk!
This day, the Mosque is closed - but everything is ready for whenever it will be opened.

På 1500-talet fekk ikkje dei kristne byggja høge kyrkjer - så då bygde dei heller nedover! Inne i denne kyrkja, rett i nærleiken av moskeen, finst dei mest fantastiske utskjeringane i tre, og ikon som kan ta pusten ifrå kven som helst. Her hadde dei eit eige galleri for kvinner - kan levande forestilla meg at det har kakla godt der, og at det ikkje var for ingenting at Paulus formante kvinnene å teia i forsamlinga.
Around 1550, Christians were not allowed to build tall churches - so they built them downwards. Inside this church, close to the Mosque, there are the most magnificent wood carvings, and breathtaking icons. There is also a gallery for women - I can imagine the voices of women discussing whilst the priest tried to make the congregation focus on his message ---

Frå kyrkja var det ikkje lange stubben til den gamle basaren. Kanskje ikkje klede vi kunne bruke hos oss, men kven kan nekta for at dei er vakre?
The church was quite close to the old bazaar, where small shops still are alive. Who could deny that these clothes are beautiful?

Har i grunnen alltid lurt på kvifor små jenter har lov å elska gull og glitter - medan vi som vaksne må moderera oss og gå inn i ein "rett" kleskode. Er ikkje dette fint, då -?
I have always wondered why small girls are allowed to cherish gold and glam - while we as adults must choose moderate clothes and stick to the current dress code. Honestly - isn't this nice -?

Reine kunstverket!! Men eg kunne kan hende heller ha hatt det på veggen enn midt på magen - så langt skal eg strekkja meg.
This is art! But maybe it suits a wall better than the front of a dress?

I basaren er der mange stoffbutikkar. Heldt på å kome heim att med med 1 meter stoff påsydd ekte fjør - men så var det litt i overkant dyrt. Men flott, det var det!!
There are quite a few stores where you can buy materials for making your own clothes. So many tempting cloths - with or without feathers, sequins or embroideries.  

"Gater av gull" har fått ny meining for meg: her var det ein realitet!
A whole street where almost every store sells silver and gold - amazing!

Ja - og så litt kopar, då.
- and some copper.

Før vi visste ordet av det, var vi inne i det som kan omsetjast med loppemarknaden. Her er det eit digert, overbygd område der ein kan få kjøpt ALT!
The "flee market" - whatever you need, you can find here!

Herlege, friske grønsaker - velg og vrak!

Oh, all these nice vegetables! Wanted to buy the whole market --

I utkanten av basaren ligg det gamle, tyrkiske badet.
Ikkje i bruk som det no - men flott likevel!
The old, Turkish bath.

Skopje er full av flotte statuer, både nye og gamle. Dei nye, pompøse som inngår i 2014-prosjektet tek eg ikkje med, om dei er aldri så flotte - tek heller med dei som "traff" meg sjølv. Det gjorde desse folkemusikarane
There are lots of statues in Skopje, both new ones and old ones. The new, pompous ones from the 2014 project will not be mentioned - only the ones that "hit" me. These folk musicians did that

- og det gjorde så avgjort denne tiggaren.
- and most definitely this beggar did!

Tiggarstatua stod rett i nærleiken av staden der mor Theresa var fødd og vokste opp (Skopje låg den  gongen i Albania). Her er det no eit suppekjøken. Det var sterkt å vera der og sjå rein naud på nært hald - og sterkt å oppleva gode menneske sitt møte med lidande born og vaksne. 
The statue of the beggar is situated close to where Mother Theresa had her first years. Today, poor people can have food for free here - and be taken warmly care of by volunteers. Oh, what a misery we were confronted with - so far from our own everyday life - and so unfair!!

Ja, kvifor lever vi under så ulike føresetnader? Her er vi ved den gamle jarnbanestasjonen - no museum - der 2/3 vart jevna med jorda i jordskjelvet 26. juli 1963 - klokka 05.17. Over 1000 menneske omkom, meir enn 120.000 mista heimen sin. Rettferdig -?
Yes, why are our life conditions so unequal? Here, we are at the old railway station (now a museum). Two thirds of the station was demolished by the earthquake in 1963, where more than 1000 people died and 120.000 lost their home. That's not fair, either!

Over til lettare stoff: teatermaske med nasedrope utanfor det
nybygde teateret - lommetørkle etterlyst!
Kind of lighter matters: this mask outside the new theater could need a handkerchief!

Same stad: Lett kulturliv av ei ny tid
The same place: easy cultural living

Denne statua var også svært vakker. Kjekt at noko braut med
den monumentale stilen som prega resten av 2014-prosjektet!
This statue is also very nice - I appreciate that the monumental style
from the rest of the 2014 project has been forgotten here!

Vi kan ikkje berre halda oss i Skopje: det er 1. påskedag, og vi ønskjer å sjå den ville kløfta Matka før vi vender nasen heim mot Noreg. Vi tek ein taxi i 20 minutt, og hamnar ute i ei frodig, djup revne i fjellet, med ei oppdemd elv i botn. Her veks det mengder av vill Ramonda Natalie - eller Pauli Øye, som vi vel seier på norsk.
A 20 minutes drive by taxi from Skopje, we find the majestic canyon Matka. Wild flowers are all over the place now in late April; the Ramonda Natalies are very conspicuous

Her kjenner nordmenn seg heime.
This is a good place for Norwegians!

Litt meir uvant å sjå fikentre rett ved stien :-)
A bit more strange to see fig trees along the path :-)

Vi nyt eit måltid på restauranten inne i kløfta - og så kjem REGNET!
In the gorge, there is a restaurant - good for us, as the RAIN comes out from no where!

Det er ikkje så det dett ned - og det er ikkje så det bles!!
Not only rain - strong wind, too!!

Så vi søkjer tilflukt i kyrkja. Ikon med påskeegg, pengar
og blomar er litt uvant for oss ---
We find a refuge in the church, and are a bit thrilled about the
combination of an icon, an easter egg, flowers and coins!

Men så er vi på stien igjen, med eit vell av blå blomar ned mot vatnet.
But here we are back on track; no more rain today!

Vakre Matka
Beautiful Matka

Våren lyser mot vatnet
Spring!

Skal vi kanskje ta oss ein tur med båt, vi og?
Maybe we should hire a boat as well?

JA! Det vart ein nydeleg tur innover dalen!!
YES! A wonderful journey along the sea!

Blomar på turre brattberget
Flowers growing on "nothing"

Eit stykke inne i dalen ligg denne grotta, som ikkje vart oppdaga før på 1990-talet.
In the valley, this grotto is waiting for those who can tolerate bats 

Her er vi, i ro og mak, utan andre turistar - og med lov til å ta så mange bilete vi vil.
Not the biggest grotto in the world - but very nice, though - and peaceful.

Rett utanfor grotta er der ei oppkome av dimensjonar! Det er den
tredje staden vi ser dette fenomenet i løpet av ei veke.
Just outside the grotto, there is this huge spring. It is the third time
we see the phenomenon during just one week!

Så avsluttar vi dagen med makedonsk salat på ein muslimsk restaurant: 1. påskedag om kvelden er det ikkje berre enkelt å finna noko som er ope ---
In the evening, we get our meal at a Muslim restaurant: on Easter Day, there aren't that many choices ---

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar